Keine exakte Übersetzung gefunden für خط الارتباط
Wirtschaft
Internet
Übersetzen Spanisch Arabisch خط الارتباط
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
الإرتباط {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
sindicalista (n.) , mfmehr ...
-
ارتباط تشعبي {أنترنت}mehr ...
-
ارتباط تشعبي {أنترنت}mehr ...
-
ارتباط تشعبي {أنترنت}mehr ...
-
ارتباط تشعبي {أنترنت}mehr ...
-
desasir (v.)mehr ...
-
ارتباط تشعبي {أنترنت}mehr ...
Textbeispiele
-
El plan de retirada de Israel fue tema de mucho debate.أما الخطة الإسرائيلية لفك الارتباط فقد كانت موضوع مناقشة مستفيضة.
-
En febrero de 2004 se anunció el plan de retirada de Israel.أُعلن في شباط/فبراير 2004 عن الخطة الإسرائيلية لفك الارتباط.
-
En tercer lugar, el plan israelí para retirarse de Gaza y de partes del norte de la Ribera Occidental es una medida positiva.ثالثا، تشكل خطة فك الارتباط الإسرائيلي في غزة وأجزاء من الضفة الغربية خطوة جديرة بالترحيب.
-
La Organización instó a las partes a que utilizaran el plan de retirada como primer paso para reanudar las negociaciones amplias.وحثت المنظمة الطرفين على اتخاذ خطة فك الارتباط كخطوة للعودة إلى المفاوضات الكاملة.
-
Un reto fundamental que habrá que abordar desde ahora hasta mediados de agosto sigue siendo la mejora de la situación de seguridad y la creación de condiciones propicias para que el plan de retirada tenga éxito.ويظل تحسين الحالة الأمنية واستحداث ظروف مواتية لنجاح خطة فك الارتباط أحد التحديات الواجب مواجهتها بين الآن ومنتصف آب/أغسطس.
-
En septiembre, Israel llevó a cabo su plan de retirada de la Franja de Gaza y partes del norte de la Ribera Occidental.في شهر أيلول/سبتمبر الماضي، نفذت إسرائيل خطة فك الارتباط مع قطاع غزة ومناطق في شمال الضفة الغربية.
-
La Unión Europea rinde tributo a la valentía del Primer Ministro Sharon y del Gobierno israelí en su aplicación del plan de retirada, así como a las fuerzas de seguridad israelíes por su comportamiento.ويشيد الاتحاد الأوروبي بشجاعة رئيس الوزراء الإسرائيلي آرييل شارون وحكومته على تنفيذ خطة فك الارتباط، ويشيد بسلوك قوات الأمن الإسرائيلية.
-
El plan de retirada israelí ofrece una verdadera oportunidad de revitalizar el proceso de paz.إن خطة إسرائيل لفك الارتباط توفر فرصة حقيقية لإحياء عملية السلام.
-
Existe la esperanza de que esos acontecimientos, incluida la aplicación del plan de retiro de la Franja de Gaza y del norte de la Ribera Occidental, contribuyan a dar impulso al proceso político.وأُعْربَ عن الأمل في أن تُسهم هذه التطورات، بما في ذلك تنفيذ خطة فك الارتباط في قطاع غزة وشمال الضفة الغربية، في استئناف العملية السياسية.
-
Sin embargo, debería quedar muy claro que Israel no vacilará en su intención de concluir la retirada y buscar la paz.وينبغي أن يكون واضحا، مع ذلك، أن إسرائيل لن تتراجع عن عزمها على إنجاز خطة فك الارتباط وعن السعي إلى السلام.